第38章 注释[2/2页]
天才一秒记住本站地址:[闪舞小说]https://m.35xswu.cc/最快更新!无广告!
[6]宾斯教授糊里糊涂,把学生的名字全搞混了。
[7]宾斯教授糊里糊涂,把学生的名字全搞混了。
[8]罗马尼亚中部的一个地方。
[9]阿比西尼亚,东非国家埃塞俄比亚的旧称。
[10]汤姆·马沃罗·里德尔的英文是“toarvoloriddle”,“我是伏地魔”的英文是“ialordvoldeort”,字母完全一样,只是排列不同。
第38章 注释[2/2页]
『加入书签,方便阅读』